第122节(1 / 5)
据他所知,乔里老爷的主意,可是从来没有失败过的!
————
“戴夫叔叔,索菲亚婶婶!威尔普村的送信人来找你们两?个?,说是艾琳娜托他给你们带来了口信和东西,你们快跟我过去我家?取东西吧。” 几日后的某个?中午,白柳村庄的送信人的次子肯德,急急忙忙地跑到弗兰科家?的木屋门?口,大声喊道。
“索菲亚婶婶只?有你在家?吗?你快拿上木筐跟我走吧。”
“肯德,你刚刚说的是真的吗?”索菲亚一听,把?锅铲丢在靠近门?口的桌子上,快步走出门?口。
“当然?是真的,威尔普村庄的送信人布朗现在就在我们家?,这附近的小路太窄了,牛车赶不进来,而且他也不认识你家?,就让我来喊你们过去拿东西。”肯德对索菲亚说道:“你家?有木筐吗,拿一个?过去装东西,艾琳娜姐姐给你们送了很多礼物,要是没有空余的木筐,一会儿用?我们家?的也行。”
“木筐啊,我家?有、有、有……”索菲亚连忙道,随后回屋取了个?木筐跟着肯德一起走,路上又刚好遇到干完农活回家?的丈夫戴夫弗兰科,戴夫得?知女儿托送信人给家?里送东西过来了,也高高兴兴跟着一起去肯德家?。
等到了他们村送信人的家?里,这时的布朗正为成功说服白柳村庄送信人的长子答应加入他组建的“送信人快递互帮协会”而高兴呢,随即他又看见艾琳娜的父母过来取东西了,就赶紧把?艾琳娜让他带的口信给说了,然?后他亲自把?占了牛车三分之一的礼物,一一给艾琳娜父母装进他们带来的木筐里。
一中袋面粉、一大袋豆子、一大罐蚕豆酱、一盒小熊饼干、一小袋冻住的馒头?、好几双草鞋、两?顶毛绒帽子、几副羊毛手套、一叠羊毛袜子……这份礼物可真是丰厚!
布朗最开始在看见这些东西时,也是被卡伦家?的大手笔给惊住了,现在想来这些吃的用?的应该是卡伦家?准备的,而那些贴身衣物估计就是艾琳娜亲自给她父母编织的礼物了。
“戴夫,看看这些东西,装了满满当当的一箩筐,还大都是卡伦夫人帮忙收拾的,艾琳娜是个?有孝心又好运的姑娘,卡伦一家?都很喜欢她,埃尼奥也很照顾她,你们不用?担心她婚后会过得?不好。”送信人布朗抬手擦擦汗,笑着跟艾琳娜父母交谈。
“是的是的,我们当然?不担心艾琳娜,现在有谁不知道卡伦家?有多好啊。”戴夫跟妻子听了送信人布朗说的口信,还有他听妻子说的艾琳娜在卡伦家?的婚后生活,两?人对视一眼,不约而同地露出欢喜的笑容。
“啊,对了,瞧我这记性,弗兰科太太,乔里老爷让我问?问?你一件事,就是你愿不愿意过去艾肯村庄,亲自照顾你家?怀孕的艾琳娜,直到她生产过后的一两?个?月?”
布朗把?脑袋凑过去他们夫妻面前,小声把?乔里老爷准备给每个?村庄都培训一两?个?助产士的消息给透露了出来,“培训时间就在这个?冬天开始,直到春天来临就结束,期间包吃包住,顺利通过考核的话,就能拿到男爵阁下?给予的全?职手艺人补贴,这个?事儿你们先不要透露出去。”
“弗兰科太太,乔里老爷记得?你的小儿子都蛮大了,不需要像卡伦夫人那样还要照顾不会走路的年幼女儿,加上你又是艾琳娜的母亲,母女俩容易相处,所以乔里老爷就想先照顾一下?你,问?问?你愿不愿意学这个?助产手艺?”
折扇与书册
“约书亚阁下,我这里遇到了点麻烦,因为身?份不够,我没办法拜见城主大?人?,只能将主教大人的信件和礼物先托城堡仆从送去城堡管家?检查,等他转交给城主大?人?。” 佛伦萨城的某间住家?酒馆内,贝克骑士坐在房间的一处桌子前,细细地约书亚牧师说了自己这些天去了哪些协会、约见了多少个大?商队,成功拿下了多少书册新纸订单……紧接着,他话音一转,“约书亚阁下,不知道您那边进行得怎么样了,可是一切都顺利?”
“我这边倒是很顺利,城里不少教?堂都对堂区的新版《圣经》很感兴趣,为此我拿到了不少教?堂的预购订单……”约书亚牧师脸上露出笑意,他从怀中拿出一张新纸给贝克骑士观看,纸张上记录着有?哪些教?堂预购了多少数量的空白书册、新纸和新版《圣经》。
“看来我们这趟旅程会比想象中顺利,祝贺您……”贝克骑士小心地将订购单放到桌子一边,然后?在桌上捧起一杯麦酒对约书亚牧师举了举,随即一口饮下麦酒。
“阁下,也?祝贺您!”约书亚牧师也?笑着回敬他一下,但他并不像贝克骑士那般豪饮,只是浅浅地抿了一口麦酒,才开口道,“阁下,你今晚好好休息,我们下一站该去萨克城拜访萨克伯爵了。”
……
多日后?,佛伦萨城堡的某个房间内。
沾有?墨水的羽毛笔在新纸细腻光滑的纸面上轻轻滑动,很快便留下一行精美的字迹。
城堡管家?怔怔地盯着这串字迹,内
↑返回顶部↑